<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 身報心>
<Format: 七言絕句>
<Year: 1981>
<BookName: Tu Fu -A New Translation>
<Translator: Wu, Juntao>
<TranslatedTitle: Body Reports to Heart>
<BookPage: 119>
<UsedPage: 1>
<Feature: 1>
<End Header>
<Poem>
心是身王身是宮
君今居在我宮中
是君家舍君須愛
何事論恩自說功
<End Poem>
<Translation>
The heart is king of the body,
The body is its palace.
Now while you are living in my palace
That becomes your home.
Hence you should cherish and love me.
Why talk of giving or receiving favors?
<End Translation>
<Formatted Translation>
The heart is king of the body, the body is its palace.
Now while you are living in my palace
That becomes your home. Hence you should cherish and love me.
Why talk of giving or receiving favors?
<End Formatted Translation>